Historias
Slashboxes
Comentarios
 

Login Barrapunto

Login

[ Crear nueva cuenta ]

Nuevo programa para hacer espejos locales de Debian fácilmente

editada por PiotR el 15 de Abril 2003, 18:49h   Printer-friendly   Email story
desde el dept. mi-mirror-local-de-debian
En unstable y testing está debmirror, un programa escrito en perl. Ahora hacer un espejo local de debian es tan sencillo como escribir debmirror --progress --arch=i386 --host=ftp.es.debian.org mirror-local/. La novedad de este programa frente al tradicional método es que se obtiene la lista de paquetes a bajar diréctamente desde Packages.gz y Sources.gz, en lugar de tener que hacer unas cuantas expresiones regulares en fmirror para delimitar los contenidos a bajar, o copiar todo con rsync, con lo que se consigue un ahorro máximo del espacio en disco.

Este hilo ha sido archivado. No pueden publicarse nuevos comentarios.
Mostrar opciones Umbral:
Y recuerda: Los comentarios que siguen pertenecen a las personas que los han enviado. No somos responsables de los mismos.
  • apt-proxy

    (Puntos:1, Informativo)
    por pobrecito hablador el Martes, 15 Abril de 2003, 20:37h (#177337)
    Para la gente que no quiera hacer un mirror entero sino que quiera acelerar la descarga de paquetes que ya se han cogido antes, puede usar apt-proxy.
  • Re:Dia Lento ?

    (Puntos:1)
    por Filio Pinguino (7075) el Martes, 15 Abril de 2003, 23:25h (#177360)
    ( http://barrapunto.com/ )
    Precisamente la noticia es que había pasado a testing después de "tanto tiempo". Es que tenéis que aprender a leer ;)
  • Trollductor

    (Puntos:1, Interesante)
    por pobrecito hablador el Miércoles, 16 Abril de 2003, 08:24h (#177399)
    Hoy me he levantado picajoso. Es una lástima que se siga demostrando tan poco conocimiento del español entre los informáticos, traducir literalmente mirror por espejo es, como mínimo, poco elegante.

    O se usa el spanglis de toda la vida (y así sólo nos enteramos los del oficio) o se usa el palabro correcto para cada caso (para que así se entere todo el mundo).

    En este, y en mi opinión, la traducción correcta debería ser réplica o incluso el más humilde y de andar por casa copia

  • Re:Trollductor

    (Puntos:2)
    por PiotR (1038) <piotrQUITAESTO@member.fsf.org> el Miércoles, 16 Abril de 2003, 19:17h (#177463)
    ( http://www.lartc.org | Última bitácora: Viernes, 06 Agosto de 2004, 13:07h )
    Que a tí no te suene bien, no quiere decir que no sea correcto.
    --

  • 15 respuestas por debajo de tu umbral de lectura actual.